每日一笑:goldfish
<p>Goldfish</p><p>Little Amy was in the garden filling in a hole when her neighbor peered over the fence. Interested in what the cheeky-faced youngster was doing, he politely asked, “What are you up to there, Amy?”<br/>“My goldfish died,” replied Amy tearfully, without lookingup, “and I’ve just buried him.”<br/>The neighbor was concerned, “That’s an awfully big hole for a goldfish, isn’t it?”<br/>Amy patted down the last heap of earth then replied, “That’s because he’s inside your cat.”</p><p>金鱼</p><p>小艾米在她家的花园里往一个坑里填土,她的邻居从花园的篱笆外面看到了。对这个面色沮丧小女孩的行动感兴趣,他礼貌地问道:“艾米,你在这儿做什么?”<br/>“我的金鱼死了,”艾米头也未抬,泪眼汪汪地说:“我刚把他埋葬了。”<br/>他的邻居关心地问:“对金鱼来说,这个洞是不是太大了?”<br/>艾米拍了拍最后一撮土,然后回答道:“因为金鱼在你的猫肚子里面。”<br/>——————————-<br/>文中出现生词:little、garden、neighbor、interested in、just、awfully<br/>little 少些<br/>garden 花园<br/>neighbor 邻居<br/>interested in 对… …感兴趣<br/>just 刚好<br/>awfully 非常 </p>
页:
[1]