登录后查才能浏览下载更多咨询,有问题联系QQ:3283999
您需要 登录 才可以下载或查看,没有账号?入住遨海湾
×
其实本人对这首歌已经认识好久了, 也曾经拥有过一张他的全专辑VCD, 可惜之后不见了, 也忘记歌名, 今天在网上无意间又听到这首熟悉的歌, 觉得应该把他收藏起来, 也借此与各位网友分享一下, 在以下网站就可以免费听到此歌的了, 有兴趣的大家听一下啦: . k {8 N/ n: p; b# T8 _" C6 z
http://www.99music.cn/MusicList.asp?AlbumID=218# 4 F% V7 p& `) T# c2 L& U
% Z$ ^- j! v ^+ ^ F4 [" z$ ~
hotel california(中英对照)- the eagles ! ]' `4 `: g; r5 X
on a dark desert highway,行驶在昏黑的荒漠公路上,
P1 F# T( _% l0 g5 }) acool wind in my hair.凉风吹过我的头发。
5 h( c" J3 m6 qwarm smell of colitas,温馨的大麻香,
5 E3 C y# L+ u; J% frising up through the air.弥漫在空气中。
3 @+ t& S2 r, vup ahead in the distance,抬头遥望远方,
5 s: {/ l; f1 I/ J- Zi saw a shimmering light.我看到微弱的灯光。; b9 D6 U3 x' N" L
my head grew heavy my sight grew dim.我的头越来越沉,视线也变得模糊。% p. F5 D5 F M3 n; m8 _! O
i had to stop for the night.我不得不停下来过夜。
0 N1 e8 t$ z, Y9 t8 ]1 jthere she stood in the doorway;她站在门口那儿招呼我6 L! x" L/ t" X5 h
i heard the mission bell.我听到远处教堂的钟声。
) I- K- S5 _' p- c. Z$ Iand i was thinking to myself,我在心里对自己说
$ ^+ o0 s" ?' T. |- U0 t"this could b heaven or this could b hell".这里可能是天堂也可能是地狱。
' O. `; ^" u5 rthen she lit up a candle,然后她点燃了蜡烛,
1 L x3 N1 G3 r- U# }and she showed me the way.给我引路。
8 o+ h. n3 y$ [) x2 _2 Y) ?there were voices down the corridor.沿着走廊传来阵阵说话声。
* p- U* H7 D+ R. X5 l: B/ S/ ci thought i heard them say...我想我听到他们在说……: f* z( X: I! K2 p
welcome to the hotel california!欢迎来到加州旅馆!2 _: [* W% d: S7 e& H; ~
such a lovely place!如此美丽的地方!
W' ]3 b G; C' X+ _such a lovely face!多么可爱的的面容!!
9 M6 G7 c9 w, C# Dplenty of room at the hotel california!加州旅馆有充足的房间!
7 S) ?% B; R! H0 yany time of year,u can find it here!一年的任何时候,你都能在这找到房间。9 e# f; L) `5 m' v$ Y/ S
her mind is tiffany-twisted,她的心为珠宝所扭曲,+ q! R6 I6 ^0 h5 k8 {% _* F
she got the mercedes bends.她拥有豪华奔驰车。
4 z! L, O' |- m) e2 \* ]she got a lot of pretty,pretty boys.她有许多漂亮的小伙子。
4 I. e5 k. L" j @$ Bthat she calls friends.她称之为朋友。
N; u6 F8 B9 Z; J5 Xhow they dance in the courtyard,他们在庭院里翩翩起舞,. ]! {) L4 w" X- s: m
sweet summer sweat.夏日的香汗淋漓。
1 p' T! w2 _/ P4 ]9 tsome dance to remember!有些舞是为了回忆!
3 Q# y- H: w A' e8 T9 ]7 u0 m) jsome dance to forget!而有些舞是为了忘却!4 Z/ t! M' R3 L0 a
so i called up the captain,于是我叫来领班,1 w$ ^8 M; Z/ G. s
"please bring me my wine."请给我来些酒。$ V4 f% q7 V: c: b, X
he said"we haven't had that spirit here,他说我们这不供应列酒 since nineteen sixty nine."从1969年起。
1 I/ Y6 ] b: @0 |9 T1 xand still those voices are calling from far away.远处仍然传来他们的话语。
/ ?; m P% C! y6 Pwake u up in the middle of the night.在半夜把你吵醒。) J, j6 r9 Q' H7 E3 W: E" B* p
just to hear them say...只听到他们在说……
1 n4 I, ^/ c% Z2 O6 mwelcome to the hotel california!欢迎到加州旅馆来!5 k) f4 U3 F1 i7 h) G# @: m
such a lovely place!如此美丽的地方!
6 {; F S8 G- P) Esuch a lovely face!多么可爱的的面容!. J0 g7 M2 ^" O; ]" H2 H$ H. w
they livin' it up at the hotel california.他们在加州旅馆尽情狂欢。
3 O( }2 \+ T( x+ Fwhat a nice surprise,好得令人吃惊,) T$ }8 h" X" |2 W! k O* ~
bring your alibis.使你有来到这的借口。+ ]9 F2 d3 ?: |" M' R: M
mirrors on the ceiling,天花板上镶嵌着的镜子,6 _4 U. J# ?% m! u5 T# z
the pink champagne on ice.冰镇着的粉色香槟0 Q4 h+ p, O, m( a8 K5 y, P* i
and she said"we are all just prisoners here-她说我们都是这的囚徒8 P8 ^6 ~: x3 n, A# u
-of our own device".但是是我们自愿的。$ G6 i" M' |1 A, ^: e
and in the master's chambers.在主人的卧房里。
& q% { r) I& z( Jthey gathered for the feast.他们为宴会聚在一起。8 E4 D$ v, J0 i
they stabbed it with their steely knives.他们彼此间用钢刀相互砍杀。, j) a" q$ H' l b* Q& P X
but they just can't kill the beast.但他们甚至不能杀死野兽!
) b' `: R/ S$ Q1 @4 Flast thing i remember,我所记得的最后一件事- o& T/ c4 m/ k/ H5 ~/ V
i was running for the door.是我跑向门口。7 t3 {) w. G* c. C
i had to find the passage back,我必须找到来时的路,
7 ^3 N' e" y7 G Nto the place i was before.回到我过去的地方。
8 u8 k: `" K+ w4 p"relax",said the night man,守夜人说放宽心, d7 Q7 g- [1 q: l2 O' d) t
"we are programmed to receive.我们只是照常接待1 M1 X b& x) E% ^$ w0 ]" Q
you can checkout any time you like.你想什么时候结帐都可以。: b. ]: t) d$ o" \( S
but you can never leave!"但你永远无法离去! % }: N9 z# g; ~8 Z; F( _
[em01][em07] |