找回密码
 入住遨海湾
搜索
网站解决方案专享优惠-3折上云
查看: 1534|回复: 0

中国小吃英文表达

[复制链接]
发表于 2004-9-12 11:18:00 | 显示全部楼层 |阅读模式

登录后查才能浏览下载更多咨询,有问题联系QQ:3283999

您需要 登录 才可以下载或查看,没有账号?入住遨海湾

×
中国吃的文化是由来已久,但怎样把中国吃的文化介绍出去,怎样用英文来表达呢。虽然很多人喜欢以拼音来表达,但没吃过中国小吃的老外肯定是不能理解的。还是让我们一块来学习一下吧。而且,新的一年就要到来了,说不定我们在走亲访友或是哪个聚会上就会用到这些呢!

$ W; U2 p6 H" j b9 F

, f1 l w9 n# [7 ?& C2 z: \" h* |

3 I R3 B7 x9 Y8 A: x7 u x3 K7 F 烧饼     Clay oven rolls

3 u+ c+ {* J4 {3 X- i/ g/ W油条     Fried bread stick

, ~- V6 c8 v! R) _ L- K韭菜盒    Fried leek dumplings

' X% e* R, P5 s6 w9 O" d+ k7 S水饺     Boiled dumplings

: v+ W, U' H, ^, r$ U 蒸饺     Steamed dumplings

' Y; \4 |: h' g0 e馒头     Steamed buns

$ j. R5 P Z, M! J$ S割包     Steamed sandwich

F7 F1 E7 c5 o, U2 O* m# W, O; j 饭团     Rice and vegetable roll

W& c% [& W% X+ y* u 皮蛋     100-year egg / preserved egg

( S3 ? M1 s$ c- u1 Y- Z咸鸭蛋    Salted duck egg

# L3 K+ {! s) a3 e3 `: G6 r 豆浆     Soybean milk

1 d5 V( l, Y! f0 i/ M+ i' H稀饭     Rice porridge

! J8 Y/ Z* k; D0 r" X7 Q白饭     Plain white rice

0 S+ X& B' _% u% c油饭     Glutinous oil rice

4 c U v, ]; q: A9 E糯米饭    Glutinous rice

6 h1 H9 {( n& Q8 ]- p8 @3 _ 卤肉饭    Braised pork rice

5 q6 q& T# R. V- D( k蛋炒饭    Fried rice with egg

9 u3 g, k/ o9 F: H4 r5 |地瓜粥    Sweet potato congee

7 {$ w E! {+ I" b$ z 馄饨面    Wonton & noodles

+ \; S. Q, ~5 ~6 @$ I5 s( y" \刀削面    Sliced noodles

5 r- r' d- {7 ^" h6 S 麻辣面    Spicy hot noodles

$ w: f. m) {5 M麻酱面    Sesame paste noodles

1 s! V& X2 j4 X# h鴨肉面    Duck with noodles

$ x/ E3 c$ A- U" x& B* q 鱔魚面    Eel noodles

; `# A$ T0 o* ~# v$ f乌龙面    Seafood noodles

9 g) D5 R2 ]( v9 x- W1 Q 榨菜肉丝面  Pork , pickled mustard green noodles

) I( Z* M: E- x- w/ l 牡蛎细面   Oyster thin noodles

! J, P( i/ ^0 ^/ S# n# I8 M& R0 N7 [板条     Flat noodles

0 L8 B* ~# x: i! A. D# m( c米粉     Rice noodles

$ ]: P' j; [- O E; b) j m炒米粉    Fried rice noodles

' c; w% O' w$ J& i- d6 M 冬粉     Green bean noodle

" L) }8 M1 z, k M# B, N 鱼丸汤    Fish ball soup

# P e, v! X6 [/ D+ k' f6 P$ n7 \/ i2 Y貢丸汤    Meat ball soup

9 Y; m8 j+ [, A, p. A: j 蛋花汤    Egg & vegetable soup

7 D/ c3 a6 k* g1 Y1 q x( L; V; p 蛤蜊汤    Clams soup

- X4 a+ t+ f T% O/ g) \牡蛎汤    Oyster soup

6 O0 P4 u) i9 @+ z( U8 A8 S- A; D 紫菜汤    Seaweed soup

4 F3 m$ C. X" M' P9 |) q酸辣汤    Sweet & sour soup

9 `9 M7 f$ x! d5 I/ f3 Q3 x- q1 | 馄饨汤    Wonton soup

0 |. I5 g! A( \+ K 猪肠汤    Pork intestine soup

4 g8 z5 h# R: B0 l# @0 { 肉羹汤    Pork thick soup

( G+ U; k. _8 Q/ J鱿鱼汤    Squid soup

- \% c* u* P) p6 v糖葫芦    Tomatoes on sticks

* m; k" V7 E7 N3 l) V' ]长寿桃    Longevity Peaches

" M4 t& ~2 z/ T" E. B3 z 芝麻球    Glutinous rice sesame balls

1 p8 Y2 L B* i; n: e麻花     Hemp flowers

' q. c; E% m3 P( B3 w 麦角冰    Oatmeal ice

% m s3 d& I6 o& M地瓜冰    Sweet potato ice

7 y, X8 |. p1 \+ S/ |( L紅豆牛奶冰  Red bean with milk ice

& x5 p* G5 x/ f9 Q' C 八宝冰    Eight treasures ice

+ U ]$ H; W+ a0 W豆花     Tofu pudding

+ k" i2 E( h; G% v4 o: E甘蔗汁    Sugar cane juice

7 d/ B4 J Y+ s/ O( W D: e2 l酸梅汁    Plum juice

0 Y' Q: h* X/ q杨桃汁    Star fruit juice

" Z* u; J1 q9 v! F7 W5 [ 青草茶    Herb juice

, n/ c8 h( j3 |" u! D* l牡蛎煎    Oyster omelet

& U0 _7 b: ?. D! h 臭豆腐    Stinky tofu (Smelly tofu)

/ }' A; m2 }, J3 V4 q油豆腐    Oily bean curd

/ \9 N: u: {7 t3 l9 O 麻辣豆腐   Spicy hot bean curd

; C; U, C; M" o, W虾片     Prawn cracker

" E& h: y4 B; X; c. W' D 虾球     Shrimp balls

" g! ~) e* ~+ ?9 W. y春卷     Spring rolls

" V; J( S0 @2 j7 I# @ 蛋卷     Chicken rolls

+ o; @. M& c/ z% G碗糕     Salty rice pudding

0 ^$ @' r1 y& i# j- E筒仔米糕   Rice tube pudding

3 [+ H9 b: a2 a( r红豆糕    Red bean cake

7 n" @6 W4 B8 }. [; q绿豆糕    Bean paste cake

& e3 X* Y/ U/ m; ~4 o0 x6 K; ?' D5 s* `糯米糕    Glutinous rice cakes

3 C `! z1 Z4 A# l2 ^ 萝卜糕    Fried white radish patty

2 P p& F# h( t# O% }芋头糕    Taro cake

0 t. q5 M, x, |7 N6 |5 S& N" i9 q肉圆     Taiwanese Meatballs

0 ?8 ?" L) w' s, @0 x( G6 w水晶饺    Pyramid dumplings

; p' }0 I, Y# @: U3 M 肉丸     Rice-meat dumplings

: ?4 v3 G0 r/ E" `) r+ o$ M& e' q豆干     Dried tofu

# a' n. c, U7 s8 t1 B 当归鸭    Angelica duck

8 M. f r4 k- R+ |- h 槟榔     Betel nut

0 X! E9 Q& h) R: {# Z: L7 L- R/ q 火锅     Hot pot

[em02]
遨海湾-心灵的港湾 www.aosea.com
您需要登录后才可以回帖 登录 | 入住遨海湾

本版积分规则

网站解决方案专享优惠-3折上云

QQ|手机版|小黑屋|遨海湾超级社区

GMT+8, 2025-4-10 16:10

Powered by Discuz! X3.5

© 2001-2024 Discuz! Team.

快速回复 返回顶部 返回列表