找回密码
 入住遨海湾
搜索
网站解决方案专享优惠-3折上云
查看: 1200|回复: 0

美国惯用口语

[复制链接]
发表于 2004-9-12 11:37:00 | 显示全部楼层 |阅读模式

登录后查才能浏览下载更多咨询,有问题联系QQ:3283999

您需要 登录 才可以下载或查看,没有账号?入住遨海湾

×
You are a dreamboat. 你是位(异性所追求的)理想人选 7 \4 |# e8 O+ G# V( E2 y * A8 D0 W$ e9 V4 k 7 V# e" d* I3 p6 b( [! S You are such a dish. 你是个绝色美人 3 _1 a$ p# `( E2 w5 I+ d 8 E6 K& \% C$ H$ R& c3 ]1 j* P* i0 x* o" A$ B% u I've been dying to meet you. 我非常非常想见到你 4 V" o" V" Z& N: v& X8 z% o8 [$ ` ! W9 r5 f \( _, T9 S; ]& d( b/ t5 e4 a+ b Every time I see you, you leave me out in the cold. 每次我见到你,你都不睬我 0 x7 S' ]0 e1 u( M: ?, L/ J$ W % k4 r) N E8 o0 J. y( O% I# d( U$ \( v4 y, {9 F+ y3 R1 l I only have eyes for you . 我只在意你 # n9 o( ]/ \! \5 X4 L1 `* [+ ^ a9 q" {# X 7 b- L; I; n# ]( X- P3 X. O6 V( q Z I'd do anything to see you crack a smile. 为了博得你的一笑,我情愿做任何事 5 w3 f& h9 l8 q' I" N1 S5 t9 n 9 A% _ u3 {) }" G. I. i ' y0 \6 j; b) Q$ a: [You swept me off my feet. 你使我神魂颠倒 # q' }4 i& w. v" [: ]% V0 ^2 ^ ; M& @! o1 n0 r 6 z; M9 }2 U3 l0 e! ]2 VYou don't have a care in the world. 你不知人间烦恼为何物 ! ^3 [8 Z; d! `% m / h; A* A( W$ O; ? ( n$ R' o2 K. {9 fI'm still trying to get to second base with you. 我仍旧试着想和你发展到‘第二阶段’(在美国,first base 指拉手,接吻,second base 指抚摩等,third base 指做爱) ( N. H" t& V8 U( h5 L . U/ g! j; _1 W/ d* c3 o9 }. P $ p2 ^" w4 Q; g: r If you don't want to lose me, you'd better lay it on the line. 如果你不想失去我,就最好一五一十地告诉我吧 e4 T, W# h8 Q 7 q# m! X* ^7 G2 P# G 1 u' A' V3 G, LTell me your story, I'm all ears. 告诉我你的故事,我洗耳恭听 3 I$ D5 Q) V* M # O* {5 }- l7 z' E. p5 r' w' i: o ; y& k; o8 C3 k9 A0 w$ F% e' QSomeday, when your ship come in, you'll build your dream house. 总有一天,当你有钱时,你会建造你梦想的家 + j) o& s& c$ g' q 1 g7 _# z2 e8 C* S$ W4 G3 g8 e% _/ r; U! g" S1 y7 q- D# G I hope your idea takes wing. 我希望你的想法成真 8 f! Y2 \' j' ]& u 2 ~3 u) \' E/ G8 V! o1 D& b6 V6 ^( W8 [. }$ B I wish that you would put your cards on the table. 我希望你干脆把话挑明 ) `$ i2 H' e8 H9 Y, \) k , q' l! n0 Q+ P+ c1 N/ M 8 |7 a: n! E( N" CHave you ever seen your old flame? 你还见过你的旧情人吗 # C: a1 G1 O* n4 u' f2 x1 l. w : b/ @: N+ U4 C! f9 P ! n1 N6 w0 {1 V3 h" ^ If the shoe fits, wear it. 如果是真的就承认吧 " A4 h! \8 t. M2 E- c # _6 q U8 ^7 y; p: e! k6 h& D; E4 ~) \ This experience will make me show my true color. 这种经历将使我暴露我的本性 8 t1 d* ?0 |& ~( h7 ^ 5 A9 d# u7 S) V - [0 G/ b" v8 V I have a bottomed-down mind. 我是个没有什么独到见解的人 : J) a D( b0 @( X* H { & F1 c: o/ h; I o' Z+ I4 [2 ^: j% B# U I have no direction, I just get wherever the wind blows. 我没有方向,只是随风到处飘 0 W3 S, [% |2 X9 B9 ^6 V; S. J2 J6 w$ p8 A : C! I# G8 S. A6 [6 b' P C* E& `$ WI can't burn the candle at both ends forever. 我不能永远这么过分地消耗精力 2 m3 W) i& M8 i8 P & K& N: y! _8 N # W$ H4 `% ?/ _, ~, ^We could make beautiful music together. 我们也许会是和谐幸福的一对儿 8 y; p- L3 J8 A* p% Z% n) _* ?4 Z* B. k 4 [* j4 U, g+ @5 K8 C3 Z( V* U) B" O2 ` You are always trying to get my goat. 你总是想惹我发火 % u$ j& H4 R/ p/ t 5 D6 m1 @# }, l; b$ a& R" f { I'm a man of my word. 我是个讲信用的人 3 J5 s/ l4 G" i- a' T N / o! a- Z" q/ j, P$ J ; u' ~! ]2 Z7 o* S: E# T0 W+ BSomeday you're going to have to face the music for your actions. 总有一天,你将不得不承担自己的行为所带来的后果 8 q+ h w" v* z4 H+ N. Z- Z: i* ~ F + i5 s/ h' T, Z, L$ s2 C- rJust cool your heels! 好了,安静会儿吧 $ d2 n/ G' i$ K- M9 K2 p' K Z3 F$ \% ~/ ~+ h1 O$ d2 D m y- s; F. ?% J) R% gSave your breath! I don't want to hear it. 不要说了,我不想听 % M$ A9 x1 o" W # `2 k' _2 M1 o( e6 i8 g9 n8 i8 w3 D4 \9 d/ \! {' S" K Really?? You are so bad! 真的吗?你真棒!! $ J# N3 W( F) D9 P8 X! {! G [em08]
遨海湾-心灵的港湾 www.aosea.com
您需要登录后才可以回帖 登录 | 入住遨海湾

本版积分规则

网站解决方案专享优惠-3折上云

QQ|手机版|小黑屋|遨海湾超级社区

GMT+8, 2024-11-21 20:31

Powered by Discuz! X3.5

© 2001-2024 Discuz! Team.

快速回复 返回顶部 返回列表