找回密码
 入住遨海湾
搜索
网站解决方案专享优惠-3折上云
查看: 1322|回复: 0

[精彩推荐]:中国小吃的英文表达

[复制链接]
发表于 2005-10-7 00:12:00 | 显示全部楼层 |阅读模式

登录后查才能浏览下载更多咨询,有问题联系QQ:3283999

您需要 登录 才可以下载或查看,没有账号?入住遨海湾

×
作者:[ 雄剑 ]?
  中国吃的文化是由来已久,但怎样把中国吃的文化介绍出去,怎样用英文来表达呢。虽然很多人喜欢以拼音来表达,但没吃过中国小吃的老外肯定是不能理解的。还是让我们一块来学习一下吧.

  烧饼 Clay oven rolls

  油条 Fried bread stick

  水饺 Boiled dumplings

  馒头 Steamed buns

  饭团 Rice and vegetable roll

  皮蛋 100-year egg

  咸鸭蛋Salted duck egg

  豆浆 Soybean milk

  饭类

  稀饭 Rice porridge

  白饭 Plain white rice

  糯米饭Glutinous rice

  蛋炒饭Fried rice with egg

  面类

  刀削面Sliced noodles

  麻辣面Spicy hot noodles

  乌龙面Seafood noodles

  板条 Flat noodles

  榨菜肉丝面Pork , pickled mustard green noodles

  米粉 Rice noodles

  汤类

  紫菜汤Seaweed soup

  牡蛎汤Oyster soup

  蛋花汤Egg & vegetable soup

  鱼丸汤Fish ball soup

  点心

  臭豆腐Stinky tofu (Smelly tofu)

  油豆腐Oily bean curd

  虾球 Shrimp balls

  春卷 Spring rolls

  蛋卷 Chicken rolls

  肉丸 Rice-meat dumplings

  火锅 Hot pot
遨海湾-心灵的港湾 www.aosea.com
您需要登录后才可以回帖 登录 | 入住遨海湾

本版积分规则

网站解决方案专享优惠-3折上云

QQ|手机版|小黑屋|遨海湾超级社区

GMT+8, 2024-11-23 17:34

Powered by Discuz! X3.5

© 2001-2024 Discuz! Team.

快速回复 返回顶部 返回列表