找回密码
 入住遨海湾
搜索
网站解决方案专享优惠-3折上云
查看: 1524|回复: 0

汉英对照成语和俗语

[复制链接]
发表于 2006-8-9 13:23:00 | 显示全部楼层 |阅读模式

登录后查才能浏览下载更多咨询,有问题联系QQ:3283999

您需要 登录 才可以下载或查看,没有账号?入住遨海湾

×

汉语

; t n8 I9 |; c6 [/ X( O# L


English

5 i, h, O- @/ w6 R



有朋自远方来,不亦乐乎!

0 m; t! q% i; m* b: B- B8 d8 R: P* E


How happy we are, To meet friends from afar!

% m. T# w( Q0 c' Q



欢聚一堂

# K# p$ A' i5 z% k0 \


enjoy a happy get-together

3 l! k- C, n, \( @. ?$ O



一见如故

) w' k$ ?- s3 Z$ X% s


feel like an old friends at first sight

, [4 G; J2 h( F0 J3 K+ t



一回生,二回熟

9 @2 A6 n6 w6 j


First time strangers, second time friends

; j9 n* |( a) A/ T



共叙旧谊

' r# J3 N2 N1 v) j3 F# s


renew friendship

8 m4 y4 y: U' D& u$ h$ ~



记忆犹新

@ d; G g* o( d9 B Y


remain fresh in one's memory

+ ~: @: R) N0 b4 _% t3 n



一言为定

8 a- x; Z+ Q5 h, B W& R ^' v9 R1 Y


It's a deal.

- L7 P7 E% i! G! u+ @



礼轻情意重

0 G! x' m6 }0 k Y


The gift itself may be small, but the goodwill is deep.

3 Q5 J C, |0 t$ h0 B2 d* i



一如既往

1 i7 [) l9 } {4 {3 R6 X3 [6 y


as always

3 r, w7 ^9 B# C5 G



入乡随俗

7 y( o. o5 e- T8 r/ R& a


When in Rome do as the Romans do.

& W, n* L' f- }4 Q3 a( G( x3 a/ {



百闻不如一见

7 z0 p" o( f' d3 G) U! ]


Seeing is believing.

D! m1 x0 X/ e7 ^& q



举世瞩目

4 M* k# \! j% ^' T$ ^* D! t& q


draw worldwide attention

7 U+ c+ O- x3 f: f



天时、地利、人和

5 v- |) P$ y T: o$ P


Good opportunity, favorable geographical location and support from the people.

, y9 b) l: ^1 h" b$ J e



政通人和

. i/ c4 m( T% @. M% \' K


The government functions well and the people live in harmony.

) w; }* e. L5 p9 }



深入人心

! Q8 U3 Z6 N% O6 ]: W5 e" A


enjoy popular support

; Z/ y2 x3 @" O" @& D8 B; ~) r



名副其实

9 U& T$ g. `" A* a


be true to one's name

! n7 Y0 G9 B( f; m8 T( T! H



名不虚传

# r Q/ _4 r9 H# h6 J( D2 n$ I


deserve one's reputation

9 B5 m, O# {1 F3 v



日新月异

9 f2 [5 `+ D5 i# i7 {8 N+ P" l


change with each passing day

S; t h. ?6 W



盲目发展

$ i* G. ^' l9 O( o. `- F9 j- F


pell-mell development

% \3 w6 G; B' g



欲速则不达

( A. @- m `# N8 V: J


Haste makes waste; More haste, less speed

7 }& m: m9 ^# _5 l



千里之行,始于足下

- ~- O1 v' ?9 [" o: M


A three-hundred-mile journey starts with the first step.

1 ?0 E; U5 m, c5 P0 j& S8 L



空谈误国,实干兴邦

* _6 N$ D0 e; j2 l. D! w


empty talks would lead the country astray, and hard work can rejuvenate the nation.

& d# v# k, v" l2 i! y1 }2 p% r+ W



取长补短

) v3 ?: e( P9 R# n/ I& T


learn from other's strong points and close the gap

% A* N& e+ c" [* u# L! V



求同存异

% S6 L, J. [+ |6 T h3 c


to seek common ground while reserving differences

9 _9 z7 J S# H2 ] - Z0 w6 b( ]8 f% K X1 Y5 r


遨海湾-心灵的港湾 www.aosea.com
您需要登录后才可以回帖 登录 | 入住遨海湾

本版积分规则

网站解决方案专享优惠-3折上云

QQ|手机版|小黑屋|遨海湾超级社区

GMT+8, 2024-12-4 01:36

Powered by Discuz! X3.5

© 2001-2024 Discuz! Team.

快速回复 返回顶部 返回列表