|
|
登录后查才能浏览下载更多咨询,有问题联系QQ:3283999
您需要 登录 才可以下载或查看,没有账号?入住遨海湾
×
1. Never trouble trouble till trouble troubles you. 麻烦没来找你,就别去自找麻烦。
. j4 B& J5 B) R* I第一、四个trouble是动词,第二、三个trouble是名词。& z. {6 _( D m! |
; V6 F0 m# ]/ b0 T% ~% T; V: `2. I think that that that that that student wrote on the blackboard was wrong. 我认为那个学生写在黑板上的
1 `$ ~% C1 `- h
2 x, ?1 W* X. [那个“that”是错误的。# D _8 ~- ~, @4 {5 [
第一个that是连词,引起宾语从句;第二、五个that是指示代词“那个”;第三个that在这儿相当于名词;第四个that是关6 ~/ |* v# s- N
) h" V1 b8 |6 m5 f( _
系代词,引起定语从句。
5 z F J% Z8 I9 C; }+ u- t7 V9 \/ `; r# {7 ?8 V' Y3 a& C
3. I know. You know. I know that you know. I know that you know that I know. 我知道。你知道。我知道你知道; A& _; L; l/ O7 ^
& N& I% j" `3 @
。我知道你知道我知道。! f/ [4 O6 Q' }7 i0 b/ |6 g- F/ f
# R' ?& e$ t2 w( j4. We must hang together, or we'll be hanged separately. 我们必须团结在一起,否则我们将被一个个绞死。2 n$ V/ ?$ l0 _/ v% I @4 A
" u5 U6 t/ M! n2 {1 N这是一句双关语。前面的hang together是“团结一致”的意思,后面的hanged是“绞死”的意思。
7 M( ^; P( U. l) `7 g/ G
: R' U- P* B) H4 g) ?5. The quick brown fox jumps over a lazy dog. 那只敏捷的棕色狐狸跳过了一只懒惰的狗。+ z! ~% y1 F: {& a A
这个句子包含了英语中的26个字母。$ }' q& G) ] G4 U" I0 S
; v% B- w3 h( o9 X1 x" _/ R" a
6. Was it a bar or a bat I saw? 我看到的是酒吧还是蝙蝠?
" p. L2 G) N4 P8 [ O- W0 \* k! Z1 D
) P" y# N- c: s这是一句回文句,顺着读和倒着读是一样的。类似于“上海自来水来自海上。”& |3 C9 g- j7 r- [
0 Z Y6 F9 e7 Q7. 上联: To China for china, China with china, dinner on china. 去中国买瓷器,中国有瓷器,吃饭靠瓷器。& e+ q& {, H1 d5 ]" Q
. b* C& o1 V5 S! O' D' ~' R下联:到前门买前门,前门没前门,后门有前门。 @0 s% N8 \; ?3 n/ ]$ @# z
: [# j0 n( X8 S6 r; @
这是一副对仗工整、妙趣横生的英汉对联。下联中的第二、四、五个“前门”指“大前门”香烟。
4 C! k! n' G8 h2 a2 c M& L3 w, j$ f8 z! L* [0 E+ E) p/ Z
8. 2B or not 2B, that is a ?7 F7 g+ L/ q$ v& e: b5 R. }
) A# Q/ J6 j! S+ W! W$ t+ N9 O
这是一种文字简化游戏。它的意思是:To be or not to be, that is a question. (生存还是毁灭,那是一个问题。); H0 P0 |8 F' V1 a
7 P d6 K9 W" {6 G& U
9. He never saw a saw saw a saw.8 {9 ~/ r6 V: S4 `+ ~8 a0 n; O
6 [6 }! H/ k- Q) h( ]( ^ m
他从来没见过一把锯子锯另一把锯子.
. M' R0 j$ S( ]& E; a3 r6 o1 k1 _) y9 K# M
第一个saw是动词see的过去时, 第二和第四个saw带有不定冠词"a"在前,是名词"锯子",第三个saw是动词"锯". |
|