|
|
登录后查才能浏览下载更多咨询,有问题联系QQ:3283999
您需要 登录 才可以下载或查看,没有账号?入住遨海湾
×
bimbo 这个字在1900年左右出现时本来是表示“狠角色",专指男性。
1 V7 b6 f" G- Q5 p4 ?; e可是在义大利文中有一个代表幼儿的字眼 bambino,再加上 bimbo 的字形、发音和 baby 很像。 g, Q0 s# z! t2 Q6 b" U5 `
于是到了1920年代,这个俚语的意思已经转变成“年轻女人",同时带有颇为否定的涵意:暗示头脑简单,以及私生活不检点的女人,甚至可以用来称呼“妓女"。 8 ]. O8 k. Z, K, ?; L! M: h
至于俚语中表示妓女的 hooker,其由来有两种说法。
~7 T9 I9 T9 y3 [一说南北战争时北军将领 Joseph Hooker 对妓女十分宽容,并不干涉士兵寻花问柳,于是华盛顿市的风化区有一条绿灯户云集的大道,以 Hooker's Division (胡克师团)为名。
+ F* T, U. o5 V N) J另一种说法是说纽约市 Corlear's Hook 地区是水手们寻欢的风化区,hooker 一词源出于此。 3 F5 g- H" ^% W) R _
苇氏字典采取后者的说法。
. M1 ]: m2 m: v+ _' ^
$ U: b/ g8 D7 O! A( {◎ In American slangs, the word "hooker" means 选2. ; U3 n& x/ j9 z, @
1 fisherman ) W: O2 x/ R) Y
2 prostitute
, U, s0 d- @1 l/ l3 policeman # r* H/ ?. I1 D; @! H
4 married woman |
|